quinta-feira, 15 de fevereiro de 2024

Sādhana e Sādhya


Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura
e sua Tilaka maravilhosa feita com o barro do Rādhā-kuṇḍa. 

A forma da Tilaka no Narottama Parivāra é uma Tulasī na base. 

Servir com doçura o Casal Divino e jovem (Yugala Kiśora) sob a orientação de Campaka-mañjarī, Mañjulālī-mañjarī e Rūpa Mañjarī (Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura, seu Guru Lokanātha Gosvāmī e Rūpa Gosvāmī).

"Devemos seguir um associado particular de Kṛṣṇa com humor similar ao nosso. Este é o Sādhana [prática no estágio condicionado] e este é o Sādhya [meta]." (Śrīla Prabhupāda - Upadeśāmṛta 8)

====================

Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura and his wonderful Tilaka made from the clay of Rādhā-kuṇḍa.

The form of the Tilaka in the Narottama Parivāra is a Tulasī at the base.

Sweetly serve the young Divine Couple (Yugala Kiśora) under the guidance of Campaka-mañjarī, Mañjulālī-mañjarī and Rūpa Mañjarī (Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura, his Guru Lokanātha Gosvāmī and Rūpa Gosvāmī).

"We should follow a particular associate of Kṛṣṇa with a mood similar to ours. This is the Sādhana [practice in the conditioned stage] and this is the Sādhya [goal]." (Śrīla Prabhupāda - Upadeśāmṛta 8)

sábado, 10 de fevereiro de 2024

Diferentes Tilakas emergiram - Different Tilakas emerged

PORTUGUÊS E/AND ENGLISH

Imagens: Pañca-tattva com Tilaka de Bambu do Nityānanda Parivāra.


Pañca-tattva  com Tilaka sem folha do Gadādhara Parivāra.


Pañca-tattva com Tilaka de Tulasi da Iskcon, Gauḍīya Maṭha e Narottama Parivāra.


Embora cada corrente represente o Pañca-tattva com a Tilaka da sua própria linhagem, de facto todos têm Tilaka diferente.


Aqui Śrī Caitanya esta com Campaka-kalikā Tilaka, Śrī Nityananda com Bambu Tilaka, Śrī Advaita com Banyan Tilaka, Śrī Gadādhara com Tilaka sem folha e Śrīvāsa Paṇḍita com Bambu Tilaka (Śrīvāsa Paṇḍita diz no Caitanya Bhāgavata: "Eu sou Teu servo (Caitanya) e qualquer um que Te sirva torna-se meu mestre (Nityānanda))."

Inicialmente o Pañca-tattva utilizava Tilaka da Madhva-sampradāya, pois todos receberam Dīkṣā desta linha.

Estas outras Tilakas terão aparecido mais tarde, quando cada um dos membros começou a iniciar.

Em Nitya-navadvīpa todos tem Tilaka diferente de acordo com sua linhagem. Em Nitya-navadvīpa estão todos os Parivāras e linhagens.

Em Nitya-navadvīpa, através da Acintya-śakti do Senhor, cada Parivāra pode ter Darśana de Mahāprabhu na Tilaka do seu próprio Parivāra.

A Tilaka de Mahāprabhu aparece para o devoto exactamente a mesma que o seu próprio Parivāra coloca.

====================

Antes de analisarmos as diferentes Tilakas do Vaiṣṇavismo Gauḍīya, vejamos como são as Tilakas de Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa de acordo com o Śāstra.

Rādhārāṇī usa Ūrdhvapuṇḍra (U) feita de pasta de Sândalo ou Musk sem folha na base. Como Rādhārāṇī é dourada a Sua Tilaka é imperceptível. Sua Tilaka chama-se Smara-yantra. Também usa vermelão na parte do cabelo sendo casada. Também usa uma Tilaka chamada Kāma-yantra. Esta Tilaka é feita em Rādhārāṇī por Viśākhā ou então Tulasī Mañjarī.

Esta é uma Tilaka de almíscar em forma de lua cheia. 


Nesta imagem a Tilaka Kāma-yantra deslumbrante de Śrī Rādhā e Sua Tilaka imperceptível Ūrdhvapuṇḍra (U) Smara-yantra. (
Imagem por Vṛndāvana Dāsa)

Primeiro elas desenham um círculo de Aguru misturado com Almíscar, então dentro desse círculo elas desenham um lindo e fino lótus com linhas de Sindūra e nesse fino lótus elas fazem um ponto com polpa de Sândalo misturada com Cânfora. Esta Tilaka Kāma-yantra atrai muito a Kṛṣṇa. Isto também lembra Rādhā de Seu Kṛṣṇa porque tem a mesma fragrância que a Dele.

Isto nós encontramos em:

Rādhā-kṛṣṇa-gaṇoddeśa-dīpikā 2.149 - 2.203, Kṛṣṇāhnika-kaumudī 2.69, Govinda-līlāmṛta 2.77, Vilāpa-kusumāñjali 24.

Śrī Kṛṣṇa usa Ūrdhvapuṇḍra (U) sem folha na base de diferentes cores, amarela, branca e vermelha feita com diferentes materiais, Musk, Gorocana e Kuṅkuma. Sua Tilaka chama-se Dṛṣṭimohana.  

Isto está em: 

Rādhā-kṛṣṇa-gaṇoddeśa-dīpikā 2.131, Bhakti-rasāmṛta-sindhu 2.1.357.

Às vezes as diferentes linhagens representam Rādhā-Kṛṣṇa a usar Ūrdhvapuṇḍra (U) com uma folha na base de acordo com cada linhagem, Tulasi, Bambu, Banyan, etc.

Alguns devotos preferem meditar em Rādhā-Kṛṣṇa com a Tilaka da sua linhagem, outros devotos preferem meditar em Rādhā-Kṛṣṇa com Tilaka sem folha.  Não há mal nenhum em qualquer um destes casos. 

====================

Evolução da Tilaka no Vaiṣṇavismo Gauḍīya !!!

Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu - Discípulo de Īśvara Purī (Discípulo de Mādhavendra Purī)

Śrī Advaita Ācārya - Discípulo de Mādhavendra Purī

Śrī Nityānanda Prabhu - Discípulo de Lakṣmīpati Tīrtha (Guru de Mādhavendra Purī). Jīva Gosvāmī tem outra posição. Nityānanda Prabhu seria discipulo de Saṅkarṣaṇa Purī que é discipulo de Mādhavendra Purī. Porque assim Śrī Caitanya e Śrī Nityānanda teriam, como tem, uma relação de amizade e não de respeito e reverência um pelo outro.

Śrī Gadādhara Paṇḍita - Discípulo de Puṇḍarīka Vidyānidhi (Discípulo de Mādhavendra Purī)

Śrī Śrīvāsa Paṇḍita - As principais hagiografias Gauḍīya mencionam a linhagem seminal de Śrīvāsa Paṇḍita, mas não a religiosa. Ele certamente teria aceitado Dīkṣā de alguma comunidade Vaiṣṇava (certamente da Madhva-sampradāya). Mas como membro do Pañca-tattva, faz parte de um novo começo. A Gauḍīya Sampradāya.

Mādhavendra Purī pertencia a Madhva-sampradāya. Embora inicialmente ele pertencesse a Śaṅkara-sampradāya (o título Purī). Mas os "convertidos" para a Madhva-sampradāya mantinham o título de "Purī" (era comum fazer isto para mostrar a derrota da Śaṅkara-sampradāya).

No entanto, Mādhavendra Purī introduziu Mādhurya na linha de Madhva. E certamente ele teria modificado a Tilaka suprimindo a linha escura do Yajña-kuṇḍa e Bindu vermelho de Lakṣmī característica da Madhva-sampradāya, mantendo a Ūrdhvapuṇḍra simples de Gopī-candana.

Como o Pañca-tattva começa uma nova linha de sucessão discipular, um novo Dīkṣā Paramparā, com todo um Siddhānta próprio, mais tarde em algum momento da história do Vaiṣṇavismo Gauḍīya, e porque a Tilaka representa o Siddhānta de uma linhagem, e porque diferentes associados de Śrī Caitanya se tornaram proeminentes, diferentes Tilakas emergiram. Com diferentes folhas na base da Ūrdhvapuṇḍra. Bambu, Neem, Banyan, Campaka, Tamāla, Tulasī. E também sem folha (Gadādhara Parivāra), mas a partir do meio do nariz (ao contrário da Madhva-sampradāya que começa na base do nariz).

O Hari-bhakti-vilāsa explica que Ūrdhvapuṇḍra tem uma forma de U e que Tilakas com folhas não devem ser passadas em algumas partes do corpo.

Śrīla Sanātana Gosvāmī no seu Dig-darśinī Ṭīkā (4.190) do Hari-bhakti-vilāsa explica que alguns não-Vaiṣṇavas Smārtas e Asuras seguidores de Śukrācārya também usam Tilaka com folhas em todo corpo. Então para diferenciar, prescreve para os Vaiṣṇavas não passarem folha em algumas partes do corpo, ou opcionalmente nestas partes colocar a marca da espada e Cakra. 

Mas, sem sombra de dúvida estas Tilakas com folhas de Banyan, Tulasī, Campaka, Bambu, etc são todas extremamente auspiciosas.

Tilaka é recebida do Guru em sucessão discipular e não pode ser alterada ou especulada. Isto é muito importante. Representa o Siddhānta do Paramparā.

Além disso, para aqueles que não adoram e não buscam Nitya-navadvīpa, isso pode não importar tanto. No entanto, para aqueles que procuram e adoram é muito importante, porque a Tilaka que usamos aqui é a Tilaka que usamos eternamente no Svarūpa de Kiśora Brāhmaṇa na eterna Navadvīpa.

Cada Paramparā tem um lugar específico de residência eterna em Nitya-navadvīpa. A residência eterna em Nitya-navadvīpa dos iniciados no Advaita Parivāra, está no lado sudeste do Dhāma em torno de Śrī Advaita. Ao sul da residência de Śrī Advaita, em direção ao lado sul do lado sudeste do Dhāma, está a residência de devotos do Nityananda Parivāra em torno de Jāhnavā-mātā, etc.

Além disso:

Em Nitya-navadvīpa, através da Acintya-śakti do Senhor, cada Parivāra pode ter Darśana de Mahāprabhu na Tilaka do seu próprio Parivāra.

A Tilaka de Mahāprabhu aparece para o devoto exactamente a mesma que o seu próprio Parivāra coloca.

====================

Originalmente todo o Pañca-tattva deveria usar a mesma Tilaka visto que eram todos discípulos na Madhva-sampradāya.

O Senhor Caitanya não deu Dīkṣā para ninguém. Ele delegou isto para Gopāla Bhaṭṭa, Raghunātha Bhaṭṭa, Gadādhara Paṇḍita, Advaita Ācārya, Nityānanda Prabhu. Também outras linhas surgiram com Śyāmānanda Gosvāmī, Narottama Dāsa Ṭhākura, Gopāla-guru, etc. 

Há uma pequena contenda por parte de alguns seguidores da linhagem de Gadādhara Paṇḍita que afirmam que Śrī Caitanya teria incumbido desta tarefa de dar iniciação somente a Gadādhara Paṇḍita. Mas é uma pequena contenda, pois todas estas linhagens levam a Śrī Caitanya e há harmonia e aceitação entre elas.

Supondo que mesmo que Gadādhara Paṇḍita tenha iniciado os Gosvāmīs, ainda assim não iniciou Advaita Prabhu e nem Nityānanda Prabhu que começaram Suas próprias linhagens, Parivāras que levam a Śrī Caitanya Mahāprabhu. O que mostra a grande diversidade do Vaiṣṇavismo Gauḍīya.

Como surgiram muitas linhagens, Paramparās, cada uma delas elaborou sua própria forma de Tilaka.

Só grandes Ācāryas quando iniciam uma nova linhagem ou Paramparā podem alterar a forma e material da Tilaka.

Por exemplo, Advaita Prabhu, Nityānanda Prabhu, Gadādhara Paṇḍita e Vakreśvara Paṇḍita alteraram a Tilaka que haviam recebido do Paramparā de Madhva. Alteraram respectivamente usando uma folha de Banyan, folha de Bambu, sem folha a partir do meio do nariz e sem folha com a forma dos pés de Gaura. 

De uma maneira ou outra, todos os Vaiṣṇavas da Bengala estavam influenciados pela Madhva-sampradāya através de Mādhavendra Purī que introduziu Mādhurya-rasa.

Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī alterou a Tilaka recebida da Śrī-sampradāya. 

E o mesmo com todos os Paramparās e Parivāras da linha de Caitanya Mahāprabhu. 

Narottama Dāsa Ṭhākura alterou a Tilaka recebida de Lokanātha Gosvāmī, Śyāmānanda Prabhu alterou a Tilaka recebida de Hṛdaya-caitanya (inicialmente ele ficou algo desgostoso, pois o discípulo não deve alterar a Tilaka recebida do Guru. Depois Śrī Rādhā apareceu num sonho para Hṛdaya-caitanya e disse que estava tudo bem), Śrīnivāsa Ācārya alterou a Tilaka recebida de Gopāla Bhaṭṭa, etc.

E isto é assim porque quando um Paramparā começa deve ter um forma de Tilaka própria.

Cada praticante deve usar a Tilaka da sua linhagem. Na Iskcon é duas linhas verticais com uma folha de Tulasī na base. Que é a forma do Narottama Parivāra. E isto pode ser feito com Gopīcandana, barro do Rādhā-kuṇḍa, terra de Tulasī, etc. De acordo com o humor do praticante.

É interessante notar que Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura escolheu a Tilaka do Narottama Parivāra pois Narottama Dāsa Ṭhākura pertencia a casta baixa e deu Dīkṣā para Brahmaṇās de nascimento. Isto para mostrar que um Vaisnava é superior ao Brahmaṇā e que a qualificação é mais importante que o nascimento.

Embora sigamos um Śikṣā Paramparā, onde diferentes membros têm diferentes formatos de Tilaka, devemos usar o formato da nossa linhagem e Instituição dada pelo Guru. 

A cor pode ser diferente devido ao material que for usado (Gopīcandana, barro do Rādhā-kuṇḍa, barro de Tulasī, etc). Mas a forma tem que ser igual. Na Iskcon, vertical com Tulasī na base.

TAMBÉM:



====================

ENGLISH

Images: Pañca-tattva with Bamboo Tilaka at Nityānanda Parivāra.


Pañca-tattva with leafless Tilaka at Gadādhara Parivāra.


Pañca-tattva with Tulasi Tilaka at Iskcon, Gauḍīya Maṭha and Narottama Parivāra.


Although each lineage represents the Pañca-tattva with the Tilaka of its own lineage, in fact everyone has a different Tilaka.


Here Śrī Caitanya is with Campaka-kalikā Tilaka, Śrī Nityananda with Bamboo Tilaka, Śrī Advaita with Banyan Tilaka, Śrī Gadādhara with leafless Tilaka and Śrīvāsa Paṇḍita with Bamboo Tilaka (Śrīvāsa Paṇḍita says in Caitanya Bhāgavata: "I am Your servant (Caitanya) and anyone who serves You becomes my master (Nityānanda))."

Initially the Pañca-tattva used Tilaka from the Madhva-sampradāya, as everyone received Dīkṣā from this line.

These other Tilakas will have appeared later when each of the members began to initiate.

In Nitya-navadvīpa everyone has different Tilaka according to their lineage. In Nitya-navadvīpa there are all Parivāras and lineages.

In Nitya-navadvīpa, by the Acintya-śakti of the Lord, each Parivāra is able to have Darśana of Mahāprabhu in the Tilaka of there very own Parivāra.

Tilaka of Mahāprabhu appears to devotee exactly the same what his own Parivāra puts.

====================

Before we analyze the different Tilakas of Gauḍīya Vaiṣṇavism, let us see what the Tilakas of Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa are like according to the Śāstra.

Rādhārāṇī uses Ūrdhvapuṇḍra (U) made of Sandalwood or Musk paste without leaf at the base. As Rādhārāṇī is golden, Her Tilaka is imperceptible. Her Tilaka is called Smara-yantra. She also wears vermilion in the part of Her hair as She is married. She also uses a Tilaka called Kāma-yantra. This Tilaka is done in Rādhārāṇī by Viśākhā or else Tulasī Mañjarī.


In this image the dazzling Kāma-yantra Tilaka of Śrī Rādhā and Her imperceptible Ūrdhvapuṇḍra (U) Smara-yantra Tilaka. (Image by Vṛndāvana Dāsa)

This is a full moon shaped musk Tilaka.

First they draw a circle of Aguru mixed with Musk, then within this circle they draw a beautiful and thin lotus with lines of Sindūra and in this thin lotus they make a dot with Sandalwood pulp mixed with Camphor. This Tilaka Kāma-yantra is very attractive to Kṛṣṇa. This also reminds Rādhā of His Kṛṣṇa because it has the same fragrance as His.

We find this in:

Rādhā-kṛṣṇa-gaṇoddeśa-dīpikā 2.149 - 2.203, Kṛṣṇāhnika-kaumudī 2.69, Govinda-līlāmṛta 2.77, Vilāpa-kusumāñjali 24.

Śrī Kṛṣṇa uses leafless Ūrdhvapuṇḍra (U) of different colors, yellow, white and red made with different materials, Musk, Gorocana and Kuṅkuma. His Tilaka is called Dṛṣṭimohana.

This is at:

Rādhā-kṛṣṇa-gaṇoddeśa-dīpikā 2.131, Bhakti-rasāmṛta-sindhu 2.1.357.

Sometimes the different lineages represent Rādhā-Kṛṣṇa using Ūrdhvapuṇḍra (U) with a leaf at the base according to each lineage, Tulasi, Bamboo, Banyan, etc.

Some devotees prefer to meditate on Rādhā-Kṛṣṇa with the Tilaka of their lineage, other devotees prefer to meditate on Rādhā-Kṛṣṇa with Tilaka without a leaf. There is no harm in any of these cases.

====================

Evolution of Tilaka in Gauḍīya Vaiṣṇavism !!!

Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu - Disciple of Īśvara Purī (Disciple of  Mādhavendra Purī)

Śrī Advaita Ācārya - Disciple of Mādhavendra Purī

Śrī Nityānanda Prabhu - Disciple of Lakṣmīpati Tīrtha (Guru of Mādhavendra Purī). Jīva Gosvāmī has another position. Nityānanda Prabhu would be a disciple of Saṅkarṣaṇa Purī who is a disciple of Mādhavendra Purī. Because then Śrī Caitanya and Śrī Nityānanda would have, as they do, a relationship of friendship and not of respect and reverence for each other.

Śrī Gadādhara Paṇḍita - Disciple of Puṇḍarīka Vidyānidhi (Disciple of Mādhavendra Purī)

Śrī Śrīvāsa Paṇḍita - Major Gauḍīya hagiographies mention Śrīvāsa Paṇḍita's seminal lineage, but not the religious one. He would certainly have accepted Dīkṣā from some Vaiṣṇava community (certainly from Madhva-sampradāya). But as a member of Pañca-tattva, he is part of a new beginning. The Gauḍīya Sampradāya.

Mādhavendra Purī belonged to Madhva-sampradāya. Although initially he belonged to Śaṅkara-sampradāya (the title Purī). But the "converted" to Madhva-sampradāya retained the title of "Purī" (it was common to do this to show the defeat of Śaṅkara-sampradāya).

However, Mādhavendra Purī introduced Mādhurya in the Madhva line. And surely he would have modified Tilaka by suppressing the dark line of the Yajña-kuṇḍa and red Bindu of Lakṣmī characteristic of the Madhva-sampradāya, keeping the Ūrdhvapuṇḍra simple of Gopī-candana.

As the Pañca-tattva begins a new line of disciplic succession, a new Dīkṣā Paramparā, with a whole Siddhānta of its own, later at some point in the history of Gauḍīya Vaiṣṇavism, and because the Tilaka represents the Siddhānta of a lineage, and because different associates of Śrī Caitanya become prominent, different Tilakas emerged. With different leaves at the base of Ūrdhvapuṇḍra. Bamboo, Neem, Banyan, Campaka, Tamāla, Tulasī. And also without leaf (Gadādhara Parivāra), but starting from the middle of the nose (unlike the Madhva-sampradāya that begins at the base of the nose).

Hari-bhakti-vilāsa explains that Ūrdhvapuṇḍra has a U shape and that leafy Tilakas should not be passed on some parts of the body.

Śrīla Sanātana Gosvāmī in his Dig-darśinī Ṭīkā (4.190) of the Hari-bhakti-vilāsa explains that some non-Vaiṣṇavas Smārtas and Asuras followers of Śukrācārya also use Tilaka with leaves throughout the body. So, to differentiate, he prescribes for the Vaiṣṇavas not to pass leaf in some parts of the body, or optionally in these parts put the mark of the sword and Cakra. 

But without a doubt these Tilakas with Banyan, Tulasī, Campaka, Bamboo, etc leaves are all extremely auspicious.

Tilaka is received from the Guru in disciplic succession and can not be changed or speculated. It's very important. It represents the Siddhānta of the Paramparā.

Also, for those who do not worship and do not seek Nitya-navadvīpa, this may not matter so much. However, for those who seek and worship it is very important, because the Tilaka we use here is the Tilaka that we use eternally in the Svarūpa of Kiśora ​​Brāhmaṇa in the eternal Navadvīpa.

Each Paramparā has a specific place of eternal residence in Nitya-navadvīpa. The eternal residence in Nitya-navadvīpa of those initiated in Advaita Parivāra, is in the south-east side of the Dhāma around Śrī Advaita. Just south of Śrī Advaita's residence, towards south side of south-east side of Dhāma is the residence of devotees from Nityananda Parivāra around Jāhnavā-mātā, ... etc.

Also:

In Nitya-navadvīpa, by the Acintya-śakti of the Lord, each Parivāra is able to have Darśana of Mahāprabhu in the Tilaka of there very own Parivāra.

Tilaka of Mahāprabhu appears to devotee exactly the same what his own Parivāra puts.

====================

Originally all Pañca-tattva should use the same Tilaka since they were all disciples in Madhva-sampradāya.

Lord Caitanya did not give Dīkṣā to anyone. He delegated this to Gopāla Bhaṭṭa, Raghunātha Bhaṭṭa, Gadādhara Paṇḍita, Advaita Ācārya, Nityānanda Prabhu. Other lines also emerged with Śyāmānanda Gosvāmī, Narottama Dāsa Ṭhākura, Gopāla-guru, etc.

There is a small dispute on the part of some followers of the Gadādhara Paṇḍita lineage who claim that Śrī Caitanya was entrusted with this task of giving initiation only to Gadādhara Paṇḍita. But it is a small contention, for all these lineages lead to Śrī Caitanya and there is harmony and acceptance among them.

Supposing that even if Gadādhara Paṇḍita initiated the Gosvāmīs, he still did not initiate Advaita Prabhu nor Nityānanda Prabhu who began Their own lineages, Parivāras leading to Śrī Caitanya Mahāprabhu. Which shows the great diversity of Gauḍīya Vaiṣṇavism.

As many lineages, Paramparās, emerged, each of them elaborated its own form of Tilaka.

Only great Ācāryas when starting a new lineage or Paramparā can change the form and material of the Tilaka.

For example, Advaita Prabhu, Nityānanda Prabhu, Gadādhara Paṇḍita and Vakreśvara Paṇḍita altered the Tilaka they had received from Madhva's Paramparā. They changed respectively using a Banyan leaf, Bamboo leaf, no leaf from the middle of the nose and no leaf in the shape of Gaura's feet.

In one way or another, all the Vaiṣṇavas of Bengal were influenced by Madhva-sampradāya through Mādhavendra Purī who introduced Mādhurya-rasa.

Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī altered the Tilaka received from Śrī-sampradāya.

And the same with all the Paramparās and Parivāras of Caitanya Mahāprabhu's line.

Narottama Dāsa Ṭhākura altered the Tilaka received from Lokanātha Gosvāmī, Śyāmānanda Prabhu altered the Tilaka received from Hṛdaya-caitanya (initially he was somewhat displeased, as the disciple should not alter the Tilaka received from the Guru. Then Śrī Rādhā appeared in a dream to Hṛdaya-caitanya and said everything was fine), Śrīnivāsa Ācārya altered the Tilaka received from Gopāla Bhaṭṭa, etc.

And this is so because when a Paramparā begins it must have a Tilaka form of its own.

Each practitioner must use the Tilaka of his/her lineage. In Iskcon it is two vertical lines with a Tulasī leaf at the base. Which is the same form of the Narottama Parivāra. And this can be done with Gopīcandana, clay from Rādhā-kuṇḍa, clay from Tulasī, etc. According to the practitioner's mood.

It is interesting to note that Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura chose the Tilaka of the Narottama Parivāra because Narottama Dāsa Ṭhākura belonged to a low caste and gave Dīkṣā to Brahmaṇās by birth. This is to show that a Vaisnava is superior to Brahmaṇā and that qualification is more important than birth.

Although we follow a Śikṣā Paramparā, where different members have different formats of Tilaka, we should use the format of our lineage and Institution given by the Guru. 

The color may be different due to the material used (Gopīcandana, Rādhā-kuṇḍa clay, Tulasī clay, etc.). But the shape has to be the same. At Iskcon, vertical with Tulasī at the base.

ALSO:


sábado, 3 de fevereiro de 2024

Determinação de cantar

"Apesar das misérias extremas da vida, nunca devemos desistir de nossa determinação de cantar o Santo Nome de Kṛṣṇa, embora dificilmente sejamos capazes."

(Śrīpāda Nāmānandī Kīrtana-candra Siddha Aindra Dāsa)

Śrī Śrī Nitāi Śacīsuta, as Deidades de Śrīpāda Aindra Dāsa !!!

Devido a obras profundas na área do Gurukula, Elas serão transferidas para a área da Gośālā e o Samādhi de Śrīpāda Aindra Dāsa para a área dos Samādhis.

====================

"Despite the extreme miseries of life, we must never desist from our determination to chant the Holy Name of Kṛṣṇa, thoug we are hardly able."

(Śrīpāda Nāmānandī Kīrtana-candra Siddha Aindra Dāsa)

Śrī Śrī Nitāi Śacīsuta, the Deities of Śrīpāda Aindra Dāsa !!!

Due to the profound renovation works at Gurukula area, They will be transferred to the Gośālā area and the Samādhi of Śrīpāda Aindra Dāsa to the Samādhis area.

sexta-feira, 2 de fevereiro de 2024

Śrī Śrī Rādhā-Govinda no Śrī Rādhā Kuṇḍa


Śrī Śrī Rādhā-Govinda no Śrī Rādhā Kuṇḍa !!!

Imagem de Radhakunda Seva

====================

Śrī Śrī Rādhā-Govinda at Śrī Rādhā Kuṇḍa !!!

Image by Radhakunda Seva

Orações por uma Residência Eterna


Orações
por uma Residência Eterna
​​नो वैकुण्ठसमृद्धलोकनिचये न द्वारिकापत्तने
न श्रीमन्मथुरापुरे च भवतात् काचिद्विवत्सा मम ।
शश्वच्छ्रीव्रजमण्डले गिरिवरप्रान्तस्थराधासर-
स्तीरे सिद्धतनोर्ममास्तु वसतिः श्रीरूपकारुण्यतः ॥शार्दूलविक्रीडितम्॥
​[Métrica: Śārdūla-vikrīḍitam (o mesmo que ṣaḍ-gosvāmy-aṣṭakam)]:
no vaikuṇṭha-samṛddha-loka-nicaye na dvārikā-pattane na śrīman-mathurā-pure ca bhavatāt kācid vivatsā mama śaśvac chrī-vraja-maṇḍale giri-vara-prāntastha-rādhā-saras- tīre siddha-tanor mamāstu vasatiḥ śrī-rūpa-kāruṇyataḥ
Tradução:

"Nem nas vastas multidões dos prósperos planetas Vaikuṇṭha, nem na cidade real de Dvārakā, nem dentro da auspiciosa cidade de Mathurā - que eu nunca tenha qualquer desejo de residir em qualquer um destes lugares. Em vez disso, nas margens do Rādhā-kuṇḍa situado no sopé das colinas de Girirāja em Śrī-Vraja-maṇḍala, que haja residência eterna para meu verdadeiro eu, equipado com um corpo eterno aperfeiçoado pela misericórdia de Śrī Rūpa."
​(Composto e traduzido por Hari Pārṣada Dāsa)
ये श्रुत्यादिनिरुक्तकर्मसु रता ये ब्रह्मतत्त्वार्थिनो
ये वैकुण्ठसुखाप्तिलोलुपधियो ये द्वारकादिप्रियाः ।
ते स्वाभीष्टगतीर्लभन्तु मम किं तेनास्तु मे सर्वदा
राधाकुण्डतटी सुरम्यवसतिः श्रीरूप ते सन्निधौ ॥शार्दूलविक्रीडितम्॥
[Métrica: śārdūla-vikrīḍitam (o mesmo que ṣaḍ-gosvāmy-aṣṭakam)]:
ye śruty-ādi-nirukta-karmasu ratā ye brahma-tattvārthino ye vaikuṇṭha-sukhāpti-lolupa-dhiyo ye dvārakādi-priyāḥ te svābhīṣṭa-gatīr labhantu mama kiṁ tenāstu me sarvadā rādhā-kuṇḍa-taṭī suramya-vasatiḥ śrī-rūpa te sannidhau
Tradução:

"Aqueles indivíduos que estão totalmente ocupados na execução de vários Karmas prescritos pelos Vedas, etc.; aqueles que estão extremamente desejosos de compreender o Brahman impessoal; aqueles cujas mentes mostram entusiasmo em alcançar a felicidade de Vaikuṇṭha, bem como aqueles que se deleitam em Dvārakā, etc. ... — que todos estes indivíduos possam atingir seus respectivos objectivos acalentados. Que diferença isto faz para mim? Ó Śrī-Rūpa! Bem perto de você, que as margens do Śrī-Rādhā-kuṇḍa se tornem meu lindo local de residência eterna."
​(Composto e traduzido por Hari Pārṣada Dāsa)

====================

Prayers for Eternal Residence 
​नो वैकुण्ठसमृद्धलोकनिचये न द्वारिकापत्तने
न श्रीमन्मथुरापुरे च भवतात् काचिद्विवत्सा मम ।
शश्वच्छ्रीव्रजमण्डले गिरिवरप्रान्तस्थराधासर-
स्तीरे सिद्धतनोर्ममास्तु वसतिः श्रीरूपकारुण्यतः ॥शार्दूलविक्रीडितम्॥
​[Meter: Śārdūla-vikrīḍitam (same as ṣaḍ-gosvāmy-aṣṭakam)]:
no vaikuṇṭha-samṛddha-loka-nicaye na dvārikā-pattane na śrīman-mathurā-pure ca bhavatāt kācid vivatsā mama śaśvac chrī-vraja-maṇḍale giri-vara-prāntastha-rādhā-saras- tīre siddha-tanor mamāstu vasatiḥ śrī-rūpa-kāruṇyataḥ
​Translation: 

"Neither in the vast multitudes of prosperous Vaikuṇṭha planets, nor in the royal city of Dvārakā, nor within the auspicious city of Mathurā — may I never have any desire whatsoever in me to reside in any of these places. Instead, on the banks of Rādhā-kuṇḍa situated at the foot-hills of Girirāja in Śrī-Vraja-maṇḍala, may there be eternal residence for my true self equipped with a perfected eternal body by the mercy of Śrī Rūpa." 
​(Composed and Translated by Hari Pārṣada Dāsa)
ये श्रुत्यादिनिरुक्तकर्मसु रता ये ब्रह्मतत्त्वार्थिनो
ये वैकुण्ठसुखाप्तिलोलुपधियो ये द्वारकादिप्रियाः ।
ते स्वाभीष्टगतीर्लभन्तु मम किं तेनास्तु मे सर्वदा
राधाकुण्डतटी सुरम्यवसतिः श्रीरूप ते सन्निधौ ॥शार्दूलविक्रीडितम्॥
[Meter: śārdūla-vikrīḍitam (same as ṣaḍ-gosvāmy-aṣṭakam)]:
ye śruty-ādi-nirukta-karmasu ratā ye brahma-tattvārthino ye vaikuṇṭha-sukhāpti-lolupa-dhiyo ye dvārakādi-priyāḥ te svābhīṣṭa-gatīr labhantu mama kiṁ tenāstu me sarvadā rādhā-kuṇḍa-taṭī suramya-vasatiḥ śrī-rūpa te sannidhau
​Translation: 

"Those individuals who are fully engaged in carrying out various karmas prescribed by the Vedas etc. ; those who are extremely desirous of understanding the impersonal brahman ; those whose minds show eagerness in attaining the happiness of Vaikuṇṭha as well as those who delight in Dvārakā etc. — may all of these individuals attain their respective cherished goals. What difference does that make to me? O Śrī-Rūpa! In close proximity to you, may the banks of Śrī-Rādhā-kuṇḍa become my beautiful eternal place of residence."
​(Composed and Translated by Hari Pārṣada Dāsa)

Śrī-Śrī Prema Bhakti Candrikā - Versos Essenciais


Śrī-Śrī Prema Bhakti Candrikā
de Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura é um livro maravilhoso e completo. Todo o processo Vaiṣṇava Gauḍīya está contido nestes versos.

Adoração ao Guru, a preocupação de propagar este processo para o benefício dos demais, a rejeição de actividades fruitivas e a dedicação exclusiva a Śrī Caitanya Mahāprabhu e a Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa no humor de Mādhurya-mañjarī-bhāva.

Nós podemos afirmar, não é preciso mais nada. Basta cantar o Mahā-mantra Hare Kṛṣṇa nas contas, ler o Śrī-Śrī Prema Bhakti Candrikā e ocupar-se num actividade prática para espalhar este néctar. 

Não precisa mais nada !!!

O livro tem 119 versos. Todos importantes. Destaco aqui 22 que considero essencias:

==================== 

ajñāna timirāndhasya jñānāñjana śalākayā cakṣur unmilitaṁ yena tasmai śrī gurave namaḥ (1)

"Ofereço minhas reverências ao meu Guru, que abriu meus olhos com o archote divino do conhecimento e que dissipou a escuridão da minha ignorância."

Nota:

Do verso 01 ao 12, Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura glorifica Śrī Guru e os Ācāryas. Não é possível alcançar nada sem a misericórdia do Guru, dos Ācāryas e dos Vaiṣṇavas. Estes primeiros versos contêm a canção Śrī guru caraṇa padma, cantada diariamente no Guru-pūjā nos Templos da Iskcon.

====================

śrī caitanya mano'bhīṣṭaṁ sthāpitaṁ yena bhūtale
so'yaṁ rūpa kada mahyaṁ dadati sva padāntikam (2)

“Quando Śrīla Rūpa Gosvāmī, que estabeleceu o desejo da mente de Śrī Caitanya na superfície da Terra, me dará um lugar a seus pés de lótus?”

Nota:

Então nesta linha, neste verso 02, Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura glorifica o Bhakti-rasācārya Śrī Rūpa Gosvāmī.

Śrī Rūpa Mañjarī (Śrī Rūpa Gosvāmī) é a mentora de todos as outras Mañjarīs.

Śrī Rūpa Gosvāmī cumpre o desejo de Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu através de seus Rasa-śāstras.

Śrīla Viśvanātha Cakravartī escreveu em seu comentário (Ṭīkā) sobre este verso: “Śrī Rūpa estabeleceu o desejo de Śrī Caitanya na
superfície da Terra na forma de seus Bhagavad-bhakti Rasa-śāstras."

Aqui neste verso fica muito claro que os Vaiṣṇavas Gauḍīya estão muito ocupados e preocupados em propagar este processo para o benefício de todos. O verso diz: “na superfície da Terra”.

====================

prema bhakti rīti yoto, nija granthe suvekata likhiyāchen dui mahāśaya yāhāra śravaṇa hoite, premānande bhāse cite, yugala madhura rasāśraya (9)

"Estes dois santos (Śrī Rūpa Gosvāmī e Śrī Sanātana Gosvāmī) revelaram todos os caminhos da devoção amorosa, escrevendo-os em seus livros. Ao ouvir estes tópicos, o coração flutua em amor extático e se abriga em Mādhurya-rasa."

====================

anya abhilāṣa chāḍi, jñāna karma parihari, kāya mane koribo bhajana sādhu saṅga kṛṣṇa sevā, nā pūjibo anya devā ei bhakti parama kāraṇa (13)

"Desistirei de todos os outros desejos, como a filosofia não-dualista e as actividades fruitivas, e adorarei com corpo e mente. Me associarei com os Sādhus e prestarei serviço a Śrī Kṛṣṇa e não adorarei outros deuses. Esta é a maior causa de devoção."

====================

mahājanera yei patha, tāte hobo anurata, pūrvāpara koriyā vicāra sādhana smaraṇa līlā, ihāte nā koro helā kāya mane koriyā susāra (14)

“Permanecerei dedicado ao caminho traçado pelos Mahājanas, as grandes autoridades, distinguindo entre o primeiro e o último. Não negligencie a prática de Smaraṇa e faça disto a perfeição do seu corpo e da sua mente.”

====================

āpani pālābe saba, śuniyā govinda raba, siṁha rabe yeno karigaṇa sakala vipatti yābe, mahānanda sukha pābe yāra hoy ekānta bhajana (25)

"Eles (estes vícios) fugirão automaticamente quando ouvirem o som do nome de Govinda, assim como os elefantes fogem quando ouvem o rugido do leão. Todas as calamidades afastam-se para aquele que se rende ao Bhajana unidirecional e exclusivo, e ele(a) alcançará a felicidade mais elevada."

Nota:

Ekānta bhajana significa adorar exclusivamente uma Deidade. Não que um dia temos uma Deidade favorita, depois outro dia temos outra Deidade favorita... não, a dedicação dos Vaiṣṇavas Gauḍīya é exclusiva para Śrī Caitanya Mahāprabhu e Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa no humor de Mādhurya-mañjarī-bhāva. Na Iskcon outros humores também são permitidos. Mas uma vez escolhido o humor, ele deve ser exclusivo. Caso contrário, uma prática sem um foco exclusivo não levará a lugar nenhum.

====================

yugala caraṇa sevā, yugala caraṇa dhyevā, yugalei manera pirīti yugala kiśora rūpa, kāma rati gaṇa bhūpa,mane rahu o-līlā ki rīti (43)

"Que o serviço devocional aos pés de lótus do Casal (Yugala) permaneça em minha mente. Que eu medite em Seus pés e que minha mente ame este Yugala Kiśora (Casal Jovem), que são os monarcas de todos os Cupidos e Ratis, e permaneça fixo em Seus passatempos!"

====================

rāgera bhajana patha, kohi ebe abhimata, loka veda sāra ei vāṇīsakhīra anugā hoiyā, vraje siddha deha pāiyā, ei bhāve juḍābe parāṇi (48)

"Agora irei falar para vocês a opinião dos santos e das escrituras sobre o caminho de Rāgānugā-bhakti. Estas palavras são a essência dos ensinamentos populares e Védicos. Se você seguir os passos das Sakhīs, você alcançará um corpo espiritual em Vraja. Desta forma você desfrutará de seu eu espiritual com este serviço."

====================

rādhikāra sakhī yoto , tāhā vā kohibo koto, mukhya sakhī koribo gaṇana lalitā viśākhā tathā,citrā campakalatā raṅgadevī sudevī kathana (49)

tuṅgavidyā indurekhā, ei aṣṭa sakhī lekhā, ebe kohi narma sakhīgaṇa rādhikāra sahacarī, priya preṣṭha nāma dhari, prema sevā kore anukṣaṇa (50)

"Como posso contar o número das amigas de Rādhikā? Mencionarei simplesmente as principais Sakhīs: Lalitā, Viśākhā, Citrā, Campakalatā, Raṅgadevī, Sudevī, Tuṅgavidyā e Indurekhā - estas são as oito Sakhīs principais. Agora mencionarei as Narma-sakhīs (Mañjarīs). Estas assistentes de Śrī Rādhikā são chamados Priya Preṣṭha e constantemente prestam serviço devocional amoroso."

====================

sama snehā viṣama snehā, nā koriho dui lehā kohi mātra adhika snehā-gaṇa nirantara thāke saṅge, kṛṣṇa kathā līlā raṅge narma sakhī ei sab jana (51)

"Afeição igual por Rādhā e Kṛṣṇa ou mais afeição por Kṛṣṇa do que por Śrī Rādhā - não se apegue a isto. Falarei apenas sobre a preferência por Śrī Rādhā! Elas estão sempre em Sua companhia, contando-Lhe alegremente sobre Kṛṣṇa. Elas são todas chamadas Narma Sakhīs."

Nota:

Embora existam aqueles que sigam e anseiem por Sakhī-bhāva, aqui Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura explica que os Vaiṣṇavas Gauḍīya não estão interessados neste humor. O único humor que importa para um Vaiṣṇava Gauḍīya é Mañjarī-bhāva. Mais atracção por Rādhā do que por Kṛṣṇa.

====================

śrī rūpa mañjarī sāra, śrī rati mañjarī āra, lavaṅga mañjarī mañjulālī  śrī rasa mañjarī saṅge, kasturikā ādi raṅge, prema sevā kore kutūhole (52)

"Śrī Rūpa Mañjarī, Śrī Rati Mañjarī, Lavaṅga Mañjarī, Mañjulālī Mañjarī, Śrī Rasa Mañjarī, Kasturikā e outras estão a prestar serviço devocional amoroso alegremente umas com as outras."

====================

yugala caraṇa sevi, nirantara ei bhāvi, anurāgī thākibo sadāya sādhana bhāvibo yāhā, siddha-dehe pābo tāhā rāga pathera ei se upāya (55)

“Sempre pensarei no serviço devocional aos pés de lótus do Casal Divino e sempre permanecerei apegado a isto. O mesmo Siddha-deha (com um Bhāva, Rasa específicos) em que medito durante minha prática espiritual é o que alcançarei quando obter a perfeição. Este é o significado de Rāga Bhakti."

====================

sādhane ye dhana cāi, siddha dehe tāhā pāi, pakkāpakka mātra se vicāra apakke sādhana rīti, pākile se prema-bhakti, bhakati lakṣaṇa tattva sāra (56)

"O corpo espiritual (Siddha-deha) que é cultivado na fase de Sādhana é o que será obtido na fase perfeita de Prema. É simplesmente uma questão de estado maduro ou verde da mesma coisa. Quando não maduro é chamado Sādhana-bhakti, quando maduro é Prema- bhakti. Isto é tudo o que você realmente precisa saber sobre Bhakti."

====================

sakhīnāṁ saṅginī rūpām ātmānāṁ vāsanāmayīm
ājñā sevāparāṁ tat tad rūpālaṅkāra bhūṣitām (58)

(Sanat Kumāra Saṁhitā)

"O Sādhaka Vaiṣṇava Gauḍīya deve pensar em si mesmo como uma vaqueira adolescente, uma associada das amigas de Śrī Rādhārāṇī, ocupada no serviço de Śrī Rādhā-Kṛṣṇa por ordem destas Sakhīs, e decorada com os remanentes de roupas e enfeites de Śrī Rādhārāṇī."

====================

manera smaraṇa prāṇa, madhura madhura dhāma, yugala vilāsa smṛti sāra sādhya sādhana ei, iha boi āra nāi, ei tattva sarva tattva sāra (61)

"A própria vida da mente é Smaraṇa, e a lembrança mais doce são os passatempos de Rādhā e Kṛṣṇa. Este é o objectivo e esta é a prática e não há nada mais além disso. Esta verdade é a essência de todos os princípios reguladores."

====================

sakhī-gaṇa cāri pāśe, sevā kori abhilāṣe, se sevā parama sukha dhare ei mana tanu mora, ei rase sadā bhora, narottama sadāi vihare (78)

"Por toda parte, as Sakhīs estão a desejar o serviço ao Casal Divino e quando conseguem este serviço ficam muito felizes! "Narottama diz: “Meu corpo concebido mentalmente (Siddha-deha) está sempre absorto nesta Rasa e constantemente a segui-Los e a servi-Los nos Seus passatempos”.

====================


śrī guru bhakata jana, tāhāra caraṇe mana, āropiyā kathā anusāre sakhīra sarvathā mata, hoiyā tāhāra yūtha, sadāi vihare vrajapure (99)

"Como é dito (nas escrituras) que é absolutamente necessário meditar nos pés de lótus de Śrī Guru e dos devotos, eu ajo de acordo. Sempre obedecerei às Sakhīs, estando em um de seus grupos, e assim sempre servirei e desfrutarei na morada de Vraja."

====================

īśvarera tattva yoto, tāhā vā kohibo koto, ananta apāra kebā jāne vraja pure prema satya, ei se parama tattva, bhajo bhajo anurāga mane (102)

"Como posso descrever todas as verdades transcendentais do Senhor? Quem pode conhecer estas glórias ilimitadas? O amor de Vraja-pura é real, esta é a verdade suprema. Adore, oh, adore isto com uma mente apegada!"

====================

viṣaya vipatti jāno, saṁsāra svapana māno, nara tanu bhajanera mūla anurāge bhajo sadā, prema bhāve līlā kathā, āra yoto hṛdayera śūla (106)

"Saiba que a gratificação dos sentidos é um desastre e considere a vida material apenas um sonho. O corpo humano é a causa raiz de Bhajana, portanto, faça sempre Bhajana com grande amor dedicado, comente os passatempos de Rādhā-Kṛṣṇa de uma forma amorosa. Todo o resto é apenas um dardo no coração."

====================

kṛṣṇa nāma gāne bhāi, rādhikā caraṇa pāi, rādhā nāma gāne kṛṣṇa candra saṅkṣepe kohinu kothā, ghucāo monera byathā, duḥkhamaya anya kathā dhanda (110)

"Ó irmãos! Ao cantarem o nome de Kṛṣṇa vocês obterão os pés de lótus de Rādhikā e ao cantarem o nome de Rādhā vocês obterão Kṛṣṇa-candra. Eu falei para vocês brevemente sobre isto, então agora apaguem a dor de suas mentes. Todos os outros tópicos são simplesmente miseráveis!"

====================

āpana bhajana kathā, nā kohibo yathā tathā, ihāte hoibo sāvadhāna nā koriho keho roṣa, nā loiho keho doṣa, praṇamahu bhaktera caraṇa (119)

"Terei o cuidado de não revelar minhas realizações de Bhajana a todas as pessoas. Que ninguém fique zangado ou encontre falhas em mim por ter escrito este livro. Deixe-me oferecer minhas reverências aos pés de lótus dos devotos."

Nota:

Os detalhes do Bhajana pessoal só devem ser comentados com o Guru e devoto(a)s no mesmo humor para evitar mal-entendidos.

Imagem por Madhava Tuli.

====================

Śrī-Śrī Prema Bhakti Candrikā by Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura is a wonderful and complete book. The entire Gauḍīya Vaiṣṇava process is contained in these verses.

Worship of the Guru, concern to propagate this process for the benefit of others, rejection of fruitive activities and exclusive dedication to Śrī Caitanya Mahāprabhu and Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa in the mood of Mādhurya-mañjarī-bhāva.

We can say, nothing more is needed. Just chant the Hare Kṛṣṇa Mahā-mantra on the beads, read the Śrī-Śrī Prema Bhakti Candrikā and engage in practical activity to spread this nectar.

You don't need anything else !!!

The book has 119 verses. All important. Here I highlight 22 that I consider essential:

====================

ajñāna timirāndhasya jñānāñjana śalākayā cakṣur unmilitaṁ yena tasmai śrī gurave namaḥ (1)

"I offer my obeisances unto my Guru, who opened my eyes with the ointment pencil of divine knowledge and who dispelled the darkness of my ignorance."

Note:

From verse 01 to 12, Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura glorifies Śrī Guru and the Ācāryas. It is not possible to achieve anything without the mercy of the Guru, Ācāryas and Vaiṣṇavas. These first verses contain the song Śrī guru caraṇa padma, sung daily at Guru-pūjā in Iskcon Temples.

====================

śrī caitanya mano'bhīṣṭaṁ sthāpitaṁ yena bhūtale
so'yaṁ rūpa kadā mahyaṁ dadāti sva padāntikam (2)

"When will Śrīla Rūpa Gosvāmī, who established the wish on Śrī Caitanya's mind on the surface of the Earth, give me a place at his lotus feet?"

Note:

So in this line, in this verse 02, Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura glorifies the Bhakti-rasācārya Śrī Rūpa Gosvāmī.

Śrī Rūpa Mañjarī (Śrī Rūpa Gosvāmī) is the mentor of all the other Mañjarīs.

Śrī Rūpa Gosvāmī fulfills the desire of Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu through his Rasa-śāstras.

Śrīla Viśvanātha Cakravartī has written in his commentary (Ṭīkā) on this verse: "Śrī Rūpa established this desire of Śrī Caitanya on the
surface of the earth in the form of his Bhagavad-bhakti Rasa-śāstras."

Here in this verse it is very clear that the Gauḍīya Vaiṣṇavas are very busy and concerned with propagating this process for the benefit of everyone. The verse says: "on the surface of the Earth."

====================

prema bhakti rīti yoto, nija granthe suvekata likhiyāchen dui mahāśaya yāhāra śravaṇa hoite, premānande bhāse cite, yugala madhura rasāśraya (9)

"These two saints (Śrī Rūpa Gosvāmī and Śrī Sanātana Gosvāmī) have revealed all the ways of loving devotion by writing them down in their books. By hearing these topics the heart floats in ecstatic love and takes shelter of the Mādhurya-rasa."

====================

anya abhilāṣa chāḍi, jñāna karma parihari, kāya mane koribo bhajana sādhu saṅga kṛṣṇa sevā, nā pūjibo anya devā ei bhakti parama kāraṇa (13)

"I will give up all other desires, such as non-dualist philosophy and fruitive activities and I will worship with body and mind. I will associate with the Sādhus and render service to Śrī Kṛṣṇa and I will not worship other gods. This is the greatest cause of devotion."

====================

mahājanera yei patha, tāte hobo anurata, pūrvāpara koriyā vicāra sādhana smaraṇa līlā, ihāte nā koro helā kāya mane koriyā susāra (14)

"I will remain dedicated to the path outlined by the Mahājanas, the great authorities, distinguishing between the former and the later. Do not neglect the practice of Smaraṇa and make this the perfection of your body and mind."

====================

āpani pālābe saba, śuniyā govinda raba, siṁha rabe yeno karigaṇa sakala vipatti yābe, mahānanda sukha pābe yāra hoy ekānta bhajana (25)

"They (these vices) will flee automatically when they hear the sound of Govinda's name, just as elephants flee when they hear the lion's roar. All calamities will go from one who surrenders to one-pointed Bhajana and he will attain topmost bliss."

Note:

Ekānta bhajana means worshiping one Deity exclusively. Not that one day we have a favorite Deity, then another day we have another favorite Deity ... no, the dedication of the Gauḍīya Vaiṣṇavas is exclusive to Śrī Caitanya Mahāprabhu and Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa in the mood of Mādhurya-mañjarī-bhāva. At Iskcon other moods are allowed. But once the mood is chosen, it must be unique. Otherwise, a practice without a unique focus will go nowhere.

====================

yugala caraṇa sevā, yugala caraṇa dhyevā, yugalei manera pirīti.yugala kiśora rūpa, kāma rati gaṇa bhūpa,mane rahu o-līlā ki rīti (43)

"May the devotional service of the Yugala's (Divine Couple's) lotus feet remain on my mind. May I meditate on Their feet and may my mind love this Yugala Kiśora (Young Couple), that are the monarchs over all Cupids and Ratis, and remain fixed on Their pastimes!"

====================

rāgera bhajana patha, kohi ebe abhimata, loka veda sāra ei vāṇīsakhīra anugā hoiyā, vraje siddha deha pāiyā, ei bhāve juḍābe parāṇi (48)

"Now I will tell you the opinion of the saints and the scriptures about the path of Rāgānugā-bhakti. These words are the essence of the popular and Vedic teachings. If you follow in the footsteps of the Sakhīs you will attain a spiritual body in Vraja. In this way you will gratify your spiritual self with this service."

====================

rādhikāra sakhī yoto , tāhā vā kohibo koto, mukhya sakhī koribo gaṇana lalitā viśākhā tathā,citrā campakalatā raṅgadevī sudevī kathana (49)

tuṅgavidyā indurekhā, ei aṣṭa sakhī lekhā, ebe kohi narma sakhīgaṇa rādhikāra sahacarī, priya preṣṭha nāma dhari, prema sevā kore anukṣaṇa (50)

"How can I count the number of Rādhikā's girlfriends? I will simply mention the chief Sakhīs: Lalitā, Viśākhā, Citrā, Campakalatā, Raṅgadevī, Sudevī, Tuṅgavidyā and Indurekhā - these are the eight chief Sakhīs. Now I will mention the Narma-sakhīs (Mañjarīs). These assistants of Śrī Rādhikā are called Priya Preṣṭha and are constantly rendering loving devotional service."

====================

sama snehā viṣama snehā, nā koriho dui lehā kohi mātra adhika snehā-gaṇa nirantara thāke saṅge, kṛṣṇa kathā līlā raṅge narma sakhī ei sab jana (51)

"Equal affection for Rādhā and Kṛṣṇa or more affection for Kṛṣṇa than for Śrī Rādhā - do not become attached to that. I will just speak about preference for Śrī Rādhā! They are always in Her company, blissfully telling Her about Kṛṣṇa. They are all called Narma Sakhīs."

Note:

Although there are those who follow and long for Sakhī-bhāva, here Śrīla Narottama Dāsa Ṭhākura explains that the Gauḍīya Vaiṣṇavas are not interested in this mood. The only mood that matters to a Gauḍīya Vaiṣṇava is Mañjarī-bhāva. More attraction to Rādhā than to Kṛṣṇa.

====================

śrī rūpa mañjarī sāra, śrī rati mañjarī āra, lavaṅga mañjarī mañjulālī  śrī rasa mañjarī saṅge, kasturikā ādi raṅge, prema sevā kore kutūhole (52)

"Śrī Rūpa Mañjarī, Śrī Rati Mañjarī, Lavaṅga Mañjarī, Mañjulālī Mañjarī, Śrī Rasa Mañjarī, Kasturikā and others are blissfully rendering loving devotional service with each other."

====================

yugala caraṇa sevi, nirantara ei bhāvi, anurāgī thākibo sadāya sādhana bhāvibo yāhā, siddha-dehe pābo tāhā rāga pathera ei se upāya (55)

"I will always think of the devotional service of the lotus-feet of the Divine Pair, and I will always remain attached to that. The same Siddha-deha (with a specific Bhāva, Rasa) that I think of during my spiritual practice I will attain when I reach perfection. This is the means of Rāga Bhakti."

====================

sādhane ye dhana cāi, siddha dehe tāhā pāi, pakkāpakka mātra se vicāra apakke sādhana rīti, pākile se prema-bhakti, bhakati lakṣaṇa tattva sāra (56)

"The spiritual body (Siddha-deha) that is cultivated in the Sādhana stage is what will be obtained in the perfect Prema stage. It is simply a matter of the ripe or unripe state of the same thing. When unripe it is called Sādhana-bhakti, when ripe it is Prema-bhakti. That is all what you really need to know about Bhakti."

====================

sakhīnāṁ saṅginī rūpām ātmānāṁ vāsanāmayīm
ājñā sevāparāṁ tat tad rūpālaṅkāra bhūṣitām (58)

(Sanat Kumāra Saṁhitā)

"The Gauḍīya Vaiṣṇava Sādhaka should think of himself/herself as an adolescent cowherd girl, a female associate of Śrī Rādhārāṇī's girlfriends, engaged in the service of Śrī Rādhā-Kṛṣṇa on the order of these Sakhīs, and decorated with Śrī Rādhārāṇī's leftover garments and ornaments."

====================

manera smaraṇa prāṇa, madhura madhura dhāma, yugala vilāsa smṛti sāra sādhya sādhana ei, iha boi āra nāi, ei tattva sarva tattva sāra (61)

"The very life of the mind is Smaraṇa, and the sweetest remembrance is the pastimes of Rādhā and Kṛṣṇa. This is the goal and this is the practice and there is nothing more than this. This truth is the essence of all regulative principles."

====================

sakhī-gaṇa cāri pāśe, sevā kori abhilāṣe, se sevā parama sukha dhare ei mana tanu mora, ei rase sadā bhora, narottama sadāi vihare (78)

"All around, the Sakhīs are desiring Their service and when they get that service they are most blissful!" Narottama says: "My mentally conceived body (Siddha-deha) is always absorbed in this Rasa and constantly serving, wanders through the playgrounds with Them."

====================

śrī guru bhakata jana, tāhāra caraṇe mana, āropiyā kathā anusāre sakhīra sarvathā mata, hoiyā tāhāra yūtha, sadāi vihare vrajapure (99)

"Since it is said (in the scriptures) that it is absolutely necessary to meditate on the lotus feet of Śrī Guru and the devotees, I act accordingly. I will always obey the Sakhīs, being in one of their groups, and thus I will always serve and enjoy in the abode of Vraja."

====================

īśvarera tattva yoto, tāhā vā kohibo koto, ananta apāra kebā jāne vraja pure prema satya, ei se parama tattva, bhajo bhajo anurāga mane (102)

"How can I describe all the transcendental truths of the Lord? Who can know these unlimited glories? The love of Vraja-pura is real, this is the supreme truth. Worship, oh worship this with an attached mind!"

====================

viṣaya vipatti jāno, saṁsāra svapana māno, nara tanu bhajanera mūla anurāge bhajo sadā, prema bhāve līlā kathā, āra yoto hṛdayera śūla (106)

"Know sense gratification to be a disaster and consider material life to be just a dream. The human body is the root cause of Bhajana, therefore always do Bhajana with great passionate love, discussing Rādhā-Kṛṣṇa's pastimes in a loving way. Everything else is just a javelin in the heart."

====================

kṛṣṇa nāma gāne bhāi, rādhikā caraṇa pāi, rādhā nāma gāne kṛṣṇa candra saṅkṣepe kohinu kothā, ghucāo monera byathā, duḥkhamaya anya kathā dhanda (110)

"O brothers! When you sing Kṛṣṇa's name you will get Rādhikā's lotus feet and when you sing Rādhā's name you will get Kṛṣṇa-candra. I told you this shortly, so now extinguish the pain in your mind. All other topics are simply miserable!"

====================

āpana bhajana kathā, nā kohibo yathā tathā, ihāte hoibo sāvadhāna nā koriho keho roṣa, nā loiho keho doṣa, praṇamahu bhaktera caraṇa (119)

"I will take care not to reveal my Bhajana realisations to all persons. May no one become angry or find fault in me because of writing this book. Let me offer my obeisances to the lotus feet of the devotees."

Note:

The details of the personal Bhajana should only be discussed with the Guru and devotees in the same mood to avoid misunderstandings.

Image by Madhava Tuli.